1. ホーム
  2. 海外旅行
  3. ヨーロッパ旅行
  4. フランス旅行
  5. お客様からのお便り
  6. M様/パリ滞在 11日間

お客様からのお便り

担当コンシェルジュ : 飯田 幸子
【2024年4月1日[Mon] ご出発】 海外

M様/パリ滞在 11日間

飯田様、

 この度は大変お世話になり、お陰様で楽しい思い出の旅となりました。お手伝い頂ける方がいて下さるだけで心強く、何でもオンライン予約の時代、助かりました。

 地下鉄での移動は一回券を知り合いから沢山頂いたので、助かりましたが、足りなくなったり、市外への旅の時には自動販売機で自分で買う必要がありました。チケットは一度に3枚まで買うことができます。これは若い孫(14歳)がちゃっちゃと機械を操作してくれました。右側通行なので、慣れるまで地下鉄の進行の向きもピンとこず、どちらのホームへ行くかで時間が掛かりました。地下鉄は5分以内に次の電車が来るので、山手線並みでした。オペラ地区のホテルは地下鉄も多くて便利でした。

 アダージオ・オペラは見逃しそうな入り口です。内部はカジュアルな造りでした。受付の人は若い方が、アルバイトの様に入れ替わり、名札も付けていません。問題がなければ、フレンドリーで感じが悪いわけではありません。
 我々の部屋はキッチン、テーブル、デスク、大きなベッド一台、トイレが別で、クローゼットも十分でした。中庭に面して天井から床までの窓が三つ。
 
 娘たちの部屋は、大きなベッドのある部屋に接してバス・トイレ一体のバスルーム、デスク、入り口横のキッチンでした。テーブルセットがなく椅子はデスク用に一つのみ。 我々の部屋で一緒に食事をしたいのでテーブルに椅子を2台足して欲しいと伝えました。翌日夕方には入れて置いてくれるということでした。ところが夕方戻っても、椅子がありません。
 
 それで、娘が家族なので一緒に食事がしたいからと再度お願いしました。そして、どうして最初からテーブルセットがないのか聞きました。そうしたら、テーブルを置くところはベビーカーを置けるようにしているためだと。
 
 「受付にいた女性が、フランス語であの部屋は一人用のスタジオタイプの部屋だともう一人の受付の人に言っている」と孫が娘に告げました。孫は学校で小学生1年からフランス語の授業があります。それで娘が、ちゃんと二人で予約しているし、同じ料金で我々の部屋とは違い過ぎると抗議しました。でも部屋はもういっぱいで、椅子も今日はもう無理なので、翌朝はホテルの朝食を利用して良いからと言われました。

 翌日夕方やっと我々の部屋に椅子が4つ揃いました。その晩娘の部屋の金庫が開かなくなりました。見て欲しいと言いましたら、メカニックへは明日の朝連絡するから部屋で待っていて欲しいと言われました。それでは観光ができなくなるので夫があれこれ試してなんとか開けることができました。受付の人が度々変わり、連絡が
行き届いて無いようでした。それであなたの名前を教えてと言ったら、怒ったように教えてくれたそうです。NYで鍛えられている娘なので、あれこれ交渉できましたが旅慣れない人は、諦めてしまうでしょう。

 シタディーヌ・サンジェルマンはロビーも広く、制服を着た受付が常時2人いて、色々と教えてくれました。特に土日は退職したベテランの男性職員がお手伝いをしてくれているそうで、私達も金庫の使い方や台所の使い方など教えてもらいました。以前使ったレアールのシタディーンよりも感じが良かったです。ただベッドがセミシングルなので幅が狭いのがもう一つでした。部屋は二つとも中庭に面した4階でした。

 両ホテルとも同じ機械で冷たい水、常温の水、炭酸入りの水がいつでもロビーで飲めますし、アダージオではそれを入れるボトルも部屋に用意されています。コーヒー、紅茶もロビーに用意されていました。

 今回は家族と言うことで、大きい部屋と小さい部屋でセットされたのかも知れません。他人で、二部屋だとトラブルになりますから同等の部屋だったかもしれません。良いような悪いような、難しいところです。

 オリンピックのせいで、市内の車での移動は大変だったそうです。エッフェル塔の周囲やコンコルド広場ではスタンドを作ったり、色々な工事をしていました。円安で日本人の旅行者が少ないとパリ在住の方が言っていました。我々もジヴェルニーとヴェルサイユ以外ではほとんど日本人を見かけませんでした。

 帰りの飛行機に乗る際に、島田順子さんを見かけました。飛行機に乗り込む際に係員から「行っていらっしゃいませ」と挨拶されていました。機内に入りましたら何と私の席の隣に座っていらっしゃいました。わー緊張すると心配していましたら暫くするとCAさんが何か耳打ちして、ファーストクラスの方へ移られました。ホッとしました。機内販売購入の際に二人で喜寿の記念旅行だと話したら、最後にアイスクリームに果物を添えたデザートとJALの飛行機の模型、お祝いのメッセージカードを添えてお祝いしてくれました。
終わりよければすべて良し、無事に帰宅しました。
娘と孫もとても楽しかったようで、無事にNYへ戻りました。

 飯田様に感謝感謝です。 次回のドロミテ旅行もよろしくお願い致します。 M


null
エッフェル塔

null
ジベルニー

飯田 幸子 wrote:

M様

おはようございます。お帰りなさいませ。
早速メールをくださり、ありがとうございます。
遅ればせながら、心より喜寿のお祝いを申し上げます。
おめでとうございます。

現地からの美しいエッフェル塔とチューリップ、ジベルニーの写真など、パリの春の様子を拝見し、欧州のチューリップの季節だなあと改めて感じておりました。

丁寧なご報告を大変有難く思うと同時に、アダージョでは特にお嬢様のお部屋で、不便がありましたことをお詫び申し上げます。

こちらでも現在仕入れを通して、アダージョに確認しておりますが現状返答がまだありません。
詳しくご報告いただきまして、M様がお書きになられたように、ご家族と言うことで、大きい部屋(アパートメントタイプ)と小さい部屋(スタジオ)でセットされた可能性が高いように思いました。
アダージョの公式サイトの内容から考えると、アパートメント・スーペリアスタジオ・スタジオという3つのカテゴリーがありますので、契約していた真ん中のスーペリアスタジオの2室でなく、アップグレードのアパートメントとダウングレードのスタジオをした可能性が高いと思いました。

本来であれば、そのクレームやそれに伴う交渉はこちらで行うところですが、お嬢様が交渉してくださったとのこと、誠にありがとうございます。
通常の日本のお客様でしたら、なにもホテルから引き出せずに、がっかりして滞在が終わってしまう状況です。
お孫様がフランス語での1人部屋ということを理解されたということで、とても頼もしいです。
それにしても、スタジオは1~2名用と記載があるものの、恐らく1名利用がメインの部屋だった可能性があり申し訳ございません。

M様は前向きの捉えてくださり、それゆえに申し訳なく思っておりますので、いずれにしても、仕入れからの正式な回答はお知らせしたいと思います。
今後もお客様のホテルを選定していく私の職務としては、ご報告いただき大変有難く思っております。
シタディーンサンジェルマンデプレは対応もよかったようで、ほっとしました。

帰りの飛行機の中でのこと、島田順子さん!雑誌等で拝見することしかありませんが、実際に近くにいらっしゃると緊張しそうです。
また、JALならではの心遣い、気持ちよくご帰国されたとのこと、私としても嬉しいです。

詳しくお知らせくださり、感謝いたします。
M様のお心持の清々しさにいつも感服しております。

ドロミテについても、引き続き、どうぞよろしくお願いいたします。
このたびもご旅行の手配をさせていただきまして、ありがとうございました。

飯田幸子
このページのトップへ